Jared Tarbell est programmeur Flash et cofondateur d'Etsy, un site Internet dédié aux créations artisanales.
He first became fascinated with computer programming by watching his father write choose-your-own-adventure text games in BASIC, and for the past 20 years he’s been programming computers in some form or another.
Il a commencé à se spécialiser dans l'infographie lorsque le matériel s'est davantage perfectionné avec les écrans haute résolution, des taux de trame ultra rapides et une vaste palette de couleurs.
En quelques mots, Jared utilise des codes mathématiques pour créer des images sur écran.
« C'est assez extraordinaire de regarder quelque chose se créer simplement à partir d'instructions saisies dans votre ordinateur », s'enthousiasme Jared.
« Mon intérêt pour les modèles et la répétition se combine très bien avec la programmation informatique, explique Jared. Actuellement, j'écris des programmes informatiques pour créer des images graphiques. Gardant l'aspect algorithmique à l'esprit, je tourne le sujet dans tous les sens pour affiner la sémantique de chaque programme ainsi créé. »
À droite, des exemples d'images graphiques que conçoit Jared. Elles ont toutes été créées à l'aide de différents codes mathématiques qui donnent à l'ordinateur des instructions sur ce qu'il doit afficher.
Le défi :
Trouver un moyen de créer des algorithmes « permanents ». « En tant qu'artiste, utiliser l'ordinateur comme un outil de conception peut parfois être décourageant. Il suffit d'une panne électrique, de quelques changements dans le matériel (ou tout autre élément) pour que votre travail ne devienne obsolète. Le laser, dans mon cas, était un moyen pour que mon ordinateur génère des algorithmes plus permanents. »
La solution :
“I saw my first Epilog laser engraver at Maker Faire in San Mateo, California in May 2007. I was blown away by the precision and versatility of the machine. Immediately I knew that I must begin generating work for the laser.”
« J'ai cherché pendant des mois du matériel laser avant de finalement faire cet achat. C'était une grande décision pour moi. À ce moment-là, j'étais prêt à investir une certaine somme et je voulais être certain de faire le bon choix. Après réflexion, le matériel Epilog était clairement supérieur en termes de fonctionnalités, précision et fiabilité. J'aimais aussi le parcours d'Epilog et le fait que, étant moi-même au Nouveau-Mexique, nous soyons quasiment voisins.
I selected the Mini 24 for its 24-inch by 12-inch worktable. I opted for the slightly more powerful 45-watt laser because I wanted to be sure I could cut through a quarter inch of solid wood, which the machine does beautifully."
Durant les quatre premiers mois, Jared a tout d'abord utilisé le laser pour expérimenter différents matériaux.
« J'avais besoin de déterminer comment les différents matériaux réagissaient au laser, les meilleurs paramètres pour couper et graver. Je savais que je devais parfaitement maîtriser ces aspects-là avant que le travail sérieux ne commence. »
Maintenant, Jared utilise le laser pour les tous types de projets artistiques. « J'aime tout particulièrement travailler avec du papier et du carton »
Les résultats :
« J'arrive à produire des détails d'une délicatesse et complexité assez incroyables, ajoute Jared. Je suis juste l'une de ces nombreuses personnes qui se lancent dans le domaine émergeant de la fabrication numérique chez soi. »
Cliquez ici pour découvrir les créations complexes de Jared.